Zettai Bouei Leviathan – 03

[Oyatsu] Zettai Bouei Leviathan - 03 (1280x720 10bit h264 AAC) [97B0AF0A].mkv_snapshot_05.52_[2013.04.22_03.33.47]Touch me~

Not going to put wall of texts like a certain person.

Pun note:
-6:00 – 喉ちんこ(nodochinko) = uvula, but ちんこ(chinko) = penis. That’s why Bahamut stopped at nodochi instead saying nodochinko.
-7:53 – はい(hai) = yes, while can also mean 肺(hai) = lung


Virus123 note: Thank you to my senpai HeavenlyArmed for QCing so I could be lazy and eat a burger.

[Oyatsu] Zettai Bouei Leviathan – 03 (1280×720 10bit h264 AAC) [97B0AF0A].mkv

Torrent | XDCC

sm Note: Hey there, everyone. Many thanks to those who wait for our release.

Now, allow me to talk about the schedule of our releases. Depending on whether our translator has a full-day shift on Sunday or not, the release will either be by Sunday late night UTC (like this week, ~37 hrs from airing), or Monday late night UTC(~62 hrs from airing). Please keep in mind that none of us have any control on which weeks he will have an all-day shift, so please bear with us. 🙂 We’ll attempt to keep you updated on our good ol’ sidebar to the right.

And we’re still looking for someone who can help us out for Oosaka channels, so please shoot an email to oyatsufs@gmail.com and PM Assasin_Cross on Rizon. Thanks~

Bookmark the permalink.

5 Responses to Zettai Bouei Leviathan – 03

  1. Lord of Fire says:

    At 7:53, In the script, I read you were trying to work around the ‘lung’ pun by basing it on “You rung?”.

    However, the past tense of ‘ring’ is ‘rang’, and not ‘rung’ (which is a past particle, so it can only be used with have/has/had). This makes the line look weird (and probably inferior compared to the official subs).

    Why didn’t you just go with “Yes” and explain the double meaning via TL note (as not everyone checks the scripts for stuff like this)?

    • Virus123 says:

      Dialogue: 0,0:07:03.73,0:07:05.11,Default,,0,0,0,,”You lung?” {“Yes?”}{The pun here is you pronounce both lungs and yes as “hai”}{I made it a joke on ‘You rung?’ -> ‘You lung?’}

      It’s fine. Thanks for the feedback, though.

    • sm2345 says:

      You do make a point. We could have done it like that.

      However, it was the editor’s choice. And in my opinion, it’s done well, albeit it’s a tad difficult to get, even with the deliberate grammar bending.

      And well, simply put, this is yet again a literal vs. liberal thing, arguments for and against which can go on forever, yet a definite conclusion cannot be reached.

  2. Michael says:

    Is there a reason you’re not on Nyaa? I like your subs, but I literally wouldn’t have seen your releases if I didn’t see your group recommended in a thread (seems like everyone usually releases on Nyaa).

    It’s not that big of a deal, just wondering.

Leave a Reply to sm2345 Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.